Lingua Globa: How English Became 'Globish'
[2023-06-26 08:15:43]
How does a hybrid tongue born on a small island in the North Atlantic become a world-dominant language now known as English?
Robert McCrum tried to answer with his new book, Globish, is how England has swept the world for centuries. This is a story that began in the first millennium when the language used in the UK was not even called "English".
The British who originally lived in the British Isles talked about Celtic. When an Anglo-Saxon attacker began invading England around the year 500 AD, their culture changed forever and brought their own German.
McCrum told Renee Montagne of NPR as follows. "When they landed, they appeared as an attacker, a soldier, but soon became farmers, craftsmen, and pastoralists." Earth, plow, dog, tree, field - the basis of the languages we use today Mr. McCrum said.
However, English is not a combination of Celtics and Anglo - Saxon. Nordic invaders from Scandinavia, like previous attackers, changed the British language following the Anglo-Saxon army. Then in 1066 the Normans invaded England (McLam called it "mother of all aggression").
French Normans, led by conquistador William, imposed British lifestyle across the Strait, and McLaam called it "great enthusiasm" and "violence." The current Norman life such as "Fortress", "Siege", "Attack", "Prison" etc. shows the cruelty of invasion
However, Normans use mother tongue as the language of court and literature, but English is the language of the average conquistor of the UK. Compare English words of that era - "Fire", "Work", "Strong", "Heart" - French words of that era: "Glory", "Friendly", "Wealth", "Trick", "Holy" please. As McCrum explained, English disappeared from the document record, but survived "the lips of ordinary people". As a result, this language began democratizing very quickly.
According to McCrum, this democratic character is part of the UK's ultimate global rule. French imperialists forced their own languages to foreign countries in a "top-down" fashion, but British imperialists adopted a "bottom-up" approach. McLaam said that the UK would not be imposed by the government in colonies. Instead, "The troops will arrive and the language will drain again from the average person."
It sounds beautiful and democratic, but Makram does not think that the British Empire is a "benign" or "culturally beneficial" effect. "Clearly, the British Empire has many questions to answer," he said. "However, in terms of language level, it works very effectively from the perspective of spreading English."
Today, McCrum said that English is "the second language of all." "This is totally global - this is the default location - if a foreigner meets another foreigner and can not communicate, they are more likely to use English by default.
Recent developments are international English growth, or "globalization". In addition to all English-speaking users and English-speaking second language users, there is considerable English use among non-native speakers at the moment. It is becoming a common language. In this case, the format will be more fundamental, unlike regular English. Therefore, you can develop new languages and reduce vocabulary and normalized spelling and grammar. The importance of English as more than billions of global media may exceed the importance of mother tongue as more than 400 million speakers.
Lingua Franca is a language that acts as a common language among speakers of different native languages. Also known as trading language or vehicle language (eg Swahili or African Arabic). English is a common language of many industries. Historically, Lingua Franca is a mixed Lingua Franca of Italy, France, Spain, Greece and Arabia, formerly used in the Mediterranean port. (Merriam-Webster) Davignon, Etienne, Winfried Albrink et al. Les langues Font details: To participate in the forum click the link below. European Commission, General Educational Culture, 2008