The language you speak seems to play an important role in shaping your way of thinking, but for decades the idea has become obsolete. Noam Chomsky and supporters of his language spurred this change and claimed that there is "universal grammar" in language that makes the difference almost unimportant. However, according to a study quoted by Lera Boroditsky in a report by Wall Street Journal, evidence suggests that people's thinking and culture are actually different depending on whether they speak Thai, Irish Gaelic, or global
She explained the discovery that the speaker of Australian mother tongue Pormpuraaw conceptified time in a unique way.
We found that Pormpuraawans adjust time from east to west. In other words, the time sitting south is from left to right. North, from right to left. When facing east, facing the body, etc. Of course, I have never talked to which direction the participants are facing. Pormpuraawans not only knows this but they also spontaneously use this spatial direction to build their time representation. There are many other ways to organize time in the language of the world. In Mandarin, the future may be lower than in the past. In Aymara in South America, the future is behind the front.
She believes that the same holds true for causal relationships. Taking into account these fundamental cognitive differences, she concludes that:
All of these new studies show that the language we speak not only reflects or expresses our thoughts but also forms the idea that we want to express. The structure that exists in our language shapes deeply the way we build reality and helps us become as clever and complicated as we are.
I would like to hear your opinion on this article. Please send a letter to the editor or write it on letters @ theatlantic.com.
Through these comments on linguistic and cultural relations, do classical language problems reflect the cultural worldview, or is that language really shaping the world view? Please come to our heart. Many linguists, sociologists, and other scholars have attempted to find a clear answer to this question, but since they did not find it, they try to find some kind of answer to this controversial question I am impolite. But languages can be said with confidence that people are the mediums that express their experiences and the idea of the world they live in. This is the cultural aspect of the language that is related to itself . Native speakers who grow up in a particular culture or share their cultural experiences are aware of the difference in meaning between gestures, words, and expressions. For example, the way you express your expression in multiple languages depends on the culture of the speaker of that language.
What is the relationship between language and culture? How do you feel and feel comfortable words related to the sense of attribution to a specific community or culture? How do you use different kinds of languages as a means of adapting to different contexts? How can languages help us across borders to distinguish the contexts of our lives How do languages influence our perception and identity? How do we use the words to shape the thoughts of others? For many American students, the language used at home is different from the language used at school It differs greatly. For this reason, many students learn to switch between the two languages, the language to use with the family, and the language required to receive education. However, this conversion is not necessarily restrictive or frustrating. On the contrary, as a Chinese - American novelist Amy Tan suggested in this fascinating personal article, it can improve people 's sensitivity to language and even creative.