Chaka's wife Naravi is also generally helpless. Apart from what she did for her hometown, her brother Dingisuwao, we became very important to him as we can not be sure of the background of Narawi. Of course, since Dingiswayo is one of the omnipotent kings of Zulu province, it was reasonable to mention Nalawi's importance to him since he held power. However, though strongers are described as being relevant, they are also generally depicted as ruthless and often as a cruel character. They often place the value of power on the value of human beings and interpersonal relationships.
In the first half of the 20th century, the epic accounted for the majority of black writing. Sol-T · Plague's Moody: historical novel year such as South African Aboriginal epic (10030), Thomas Morolo's Chaka (1925 translation), and a magnificent drama including HIE Dhlomo, or heroic such as Mazizi Kunene An epic. These texts represent "in traditional form, the black African patriarch, men's power, often as warriors and kings, women as background of support, and / or mothers of that country" (Cullhed, 2006: 21). Due to the strong patriarchal influence, the women's literature in African languages is severely restricted, but in the past decade or 20 years, society has undergone major changes and more women's voices You can be expected.
One of the greatest contributions in the writing of Cossack and one of Africa's best novels was written by A. C. Jordan in Ingqumbo Yeminyanya (1940; anger of the ancestors). Among this novel, Jordan explored the core issues related to most authors, the relationship between the African tradition and the Western aggression of African society, and in the process, the fictional form was more complex and subtle Change it to something. In the remarkable reality Zwelinzima, the central figure of the difference novel, faces the tradition of Mpondomise and the past and present demands of Western Christianity. What story Zwelinzima is that he can not let these harmonious parties harmonize and live. Like Achebe's Things Fall Apart Okonkwo and Mofolo's Chaka Chaka's Chaka, Zwelinzima has the opportunity to play a heroic role, but due to an important flaw, he is extremely reality by his inner psychological struggle It was destroyed in a normal way.
Since Sotho was one of the first languages in Africa, Sotho has extensive literature. South Sotho is made up of Fokeng, Tlokwa, Kwena, Phetla, Phuti, Pulana dialects or various words and phrases. Today, the written language has been changed primarily, but it is based on the dialect of Kwena and Fokeng. Sesso arrived in Taba Bosi in 1833, and missionaries Kasaris and Albu set converted to writing. One of the first novels in South African is Chaka written by Thomas Mofolo in Soto at the beginning of the 20th century. Century is still being read and translated into multiple languages