The Convention is an integral part of Harold Pinter's return home and Brian Freer's translation and affects the plot and audience's view on the two theaters. The two playwrights explored the theme of the meeting in various ways, including changing roles through roles, their relationships, and struggles of historical customs. The playwright writers in these players strongly urge the spectators to question their understanding about the meeting in both the contemporary context and the theater context and to decide the information about the tradition the playwriter was trying to convey It was.
Brian Friel's "translation" and "translation" were offered to pastoral rural communities by Brian Friel, where the name was recorded and translated into English. At first glance, it is purely administrative. In the first acting of the theater, Freer gathered the residents of this quaint Irish village. This can only be expressed as a collection of ideas - while studying classical ideas, studying the idea of dead words. Likewise, the community is rich in culture and solidarity, but it is also confined to what will later be described as "a summary that does not match the landscape".
It affected Brian Freer and its entire translation. For example, Freer depicts a variety of translation methods, such as mapmakers, Owen's "incompletely correct" Lancy translation, Maire and Yolland romantic dating, but compatibility between English and Irish culture there is not. This is a general idea, when Donnelly 's twins reach the climax, Friel in the play represents IRA. The end of Yolland's violence deduced by Donnelly twin actions is the echo of the conflict of the 1980s.
Brian Friel's translation deals with the power and limitations of language in the context of Irish Irish colonialism. In this play we explored the difference between the Gaelic languages of England and Ireland and the corresponding differences between the British and Irish cultures and revealed the level of power related to the British process. These levels are based on the power of a language that changes the real perception. Language makes violence, shapes people and places, and creates imbalances in power in the play. Freer inevitably ties the true power and cultural concepts and language, dramatically expressing the fight between the Irish culture of the Irish colonial period and the British culture of the empire, and brings concepts from culture I will clarify the attempt. Uselessness of the language paradigm has changed faithfully to other cultural language paradigms