Essay sample library > Differences in Expression of Politeness in Making Requests in English and in Chinese Language

Differences in Expression of Politeness in Making Requests in English and in Chinese Language

2023-05-06 14:05:52

Courtesy is called a polite way, respectful and showing respect in the society where people live and communicate (OED Online). In addition, according to Brown and Levinson (19780), the theory of politeness, the speaker's expression uses a face threat (FTA) to receive recipients in a soft way to preserve the recipient's face To do. Politeness theory has four main strategies: baldness, positive courtesy, negative courtesy, and no record. Bald records are usually familiar to people, are very comfortable types in their environment and reduce the impact of free trade agreements.

English emphasizes directionality, the logical form of the language is very strict, and small differences in the format often reflect logical differences. In English, "¬¬¬ ___ ___ ___ ___ 1 ç" ___ ___ is the second best "and indicates that the next best thing has a negative meaning. Therefore, "ç ¬ ¬ __ __ __ __ __ ___ ___ 0" and "and" the next best thing "their deep meaning and expression are different. Translators are influenced by Chinese thought, understanding this sentence, not considering the strict English formal logic,

English is non-verbal. Therefore it differs greatly from languages ​​such as Chinese and Vietnamese. In tone language, tones are used to distinguish the meaning of words. Therefore, a word expressed with a high pitch may have a different meaning from the same word with a lower key. In English, pitch change is used to emphasize or express feelings, rather than giving speech the meaning of different words. It is not surprising that native speakers have strong accent when speaking English.

However, using a completely different language, such as Chinese, Turkish, Mohawk, will cause additional problems. For example, in Chinese, "words" are composed not only of consonants and vowels, but also by the "tone" or tone it speaks. This means that the syllable being pronounced in treble (Mandarin in Mandarin) is a word completely different from low voice ("hemp"). High pitch sound ('scold'). For those whose mother tongue is English, this language is difficult to master.